fbpx
Trafilari | Ricetta 1
278
page-template,page-template-full_width,page-template-full_width-php,page,page-id-278,page-child,parent-pageid-270,cookies-not-set,woocommerce-no-js,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-title-hidden,paspartu_enabled,qode_grid_1300,columns-4,qode-product-single-tabs-on-bottom,qode-theme-ver-16.9,qode-theme-bridge,disabled_footer_top,wpb-js-composer js-comp-ver-5.7,vc_responsive

PAN TOSTATO SPEZIATO

CON CREMA DI OLIVE NERE, RICOTTA SAPORITA E CARCIOFINIARROSTITI,

RICOTTA SAPORITA E POMODORINI SECCHI

LARDO DI COLONNATA E OLIO AL TARTUFO NERO

Tostare il pane in una padella con pochissimo olio aggiungendovi un pizzico di sale, e un trito di erbe aromatiche, timo, rosmarino, maggiorana.

Toast the bread in a pan with little bit of oil, adding a pinch of salt and chopped herbs, thyme, rosemary, marjoram.

Insaporire la ricotta con un pizzico di sale, rosmarino, timo ed erba cipollina.

Season the ricotta with a pinch of salt, rosemary, thyme and chives

Procedere alla farcitura del pane con Crema di Olive Nere per la prima bruschetta

Stuff the bread with Black Olive Cream for the first bruschetta.

Mettere in una sac à poche la ricotta saporita e farcire le fette di pane. Farcire ancora con i pomodorini secchi e i carciofini arrostiti 

 

Put the ricotta in a pastry bag and stuff the slices of bread. Stuff with the dried tomatoes and roasted artichokes again

Mettere una fetta sottile di lardo di colonnata sul pane, adagiarlo in padella per qualche minuto così che il lardo possa sciogliersi e insaporire il pane. Infine insaporire con un filo d’olio al tartufo nero.

 

Put a thin slice of colonnata lard on the bread, place it in the pan for a few minutes so that the lard can melt and flavor the bread. Finally flavor with a drizzle of black truffle oil.

Impiattare e gustare subito.

 

Serve and enjoy immediately.